古怪的意思?古怪的意思:特別,不一般,使人覺(jué)得奇怪;表示出乎意料,難以理解。讀音:gǔ guài 詞性:清代曹雪芹《曹雪芹》第一百二十回,“那寶玉走到跟前,深深的作了一個(gè)揖。眾人見(jiàn)他行事古怪,也摸不著是怎么樣,又不敢笑他。那么,古怪的意思?一起來(lái)了解一下吧。

古怪怎么寫(xiě)

古怪:跟一般情況很不相同,使人覺(jué)得詫異的;生疏罕見(jiàn)的:脾氣~丨樣子~。

近義詞:離奇

怪異

奇怪

反義詞:平常

普通

例:

熱帶雨林中有很多稀奇古怪的動(dòng)物。

那位戴眼鏡的先生看起來(lái)很古怪。

孩子們的心中總會(huì)有許多稀奇古怪的想法。

性格古怪的判斷標(biāo)準(zhǔn)

1、古怪釋義:跟一般情況很不相同,使人覺(jué)得詫異的;稀奇罕見(jiàn)的:脾氣古怪。樣子古怪。

2、近義詞:詭譎、孤僻、離奇、奇異、瑰異、怪異、詭秘、怪僻、稀奇、怪癖、乖僻、怪誕、奇怪、奇妙。

3、反義詞:平常、普通。

4、古怪拼音:gǔ guài。

說(shuō)一個(gè)人作怪的意思

古怪的具體釋義如下:

1、拼音:gǔ guài,意思是:奇異;異常。

出處:宋張世南《游宦紀(jì)聞》卷六:“筆法高妙,相貌古怪。”

譯文:寫(xiě)字的書(shū)法十分巧妙,但長(zhǎng)相外貌卻十分奇異。

例句:古怪的相貌,讓他在工作中受到了不少委屈。

2、拼音:gǔ guài,意思是:奇怪。表示出乎意料,難以理解。

出處:明馮夢(mèng)龍《喻世明言》第一卷:“因興哥做人有些古怪,容易嗔嫌,老身輩從不曾上他的階頭。”

譯文:因興哥這個(gè)人有些難以預(yù)料,很容易就發(fā)怒,即便老頭我從來(lái)沒(méi)有得罪過(guò)他。

例句:這小子為人古怪,沒(méi)有什么朋友。

擴(kuò)展資料:

相關(guān)詞語(yǔ):

1、近義詞——詭譎[ guǐ jué ]:令人捉摸不透,變化多端。

2、近義詞——詭秘[ guǐ mì ]:(行動(dòng)、態(tài)度等)隱秘不易捉摸。

3、近義詞——怪異[ guài yì ]:怪異,指奇特;奇異;變異等。

4、反義詞——平常[ píng cháng ]:普通的意思。

5、反義詞——普通[ pǔ tōng ]:平常的;一般的。

參考資料來(lái)源:百度百科-古怪

說(shuō)你古怪是什么意思

釋義:

1、稀奇怪異

2、奇怪

奇異;異常。

①宋 張世南《游宦紀(jì)聞》卷六:“筆法高妙,相貌古怪。”

②明 劉基《題王元章梅花圖》詩(shī):“春牎走筆生古恠,中有窈窕傾城姿。

奇怪。表示出乎意料,難以理解。

①《京本通俗小說(shuō)·錯(cuò)斬崔寧》:“卻又古怪!我自半路遇見(jiàn)小娘子,偶然伴他行一程,路途上有甚皂絲麻線,要勒掯我同去?”

②明 馮夢(mèng)龍《喻世明言》第一卷:“因興哥做人有些古怪,容易嗔嫌,老身輩從不曾上他的階頭。”

③《醒世恒言·薛錄事魚(yú)服證仙》:“好古怪!好古怪!我們一向緊緊的守定在此,從沒(méi)個(gè)貓兒在他身上跳過(guò),怎么就把死尸吊了起來(lái)?”

古怪一般形容什么

古怪的意思:特別,不一般,使人覺(jué)得奇怪;表示出乎意料,難以理解。

讀音:gǔ guài

詞性:清代曹雪芹《曹雪芹》第一百二十回,“那寶玉走到跟前,深深的作了一個(gè)揖。眾人見(jiàn)他行事古怪,也摸不著是怎么樣,又不敢笑他。”

引證:通常在句中作形容詞,修飾主語(yǔ)或賓語(yǔ)。

例句

1、那股強(qiáng)烈的氣味,那種陌生的語(yǔ)言,以及許多稀奇古怪的文字寫(xiě)的花里花哨的招牌,叫他頭昏眼花。

2、走進(jìn)溶洞,許多希奇古怪的鐘乳石就會(huì)撲面而來(lái),令你大開(kāi)眼界。

3、他在這種難堪的環(huán)境中漸漸長(zhǎng)大,長(zhǎng)成了一個(gè)高個(gè)子,脾氣古怪,神情恍惚的小伙子。

以上就是古怪的意思的全部?jī)?nèi)容,古怪的具體釋義如下:1、拼音:gǔ guài,意思是:奇異;異常。出處:宋 張世南《游宦紀(jì)聞》卷六:“筆法高妙,相貌古怪。”譯文:寫(xiě)字的書(shū)法十分巧妙,但長(zhǎng)相外貌卻十分奇異。例句:古怪的相貌,內(nèi)容來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),信息真?zhèn)涡枳孕斜鎰e。如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。

【聲明:本文來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或涉嫌侵犯您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們。我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝。】