行星拼音歌詞?行星的拼音是xíng xīng。意思是圍繞太陽運行的天體。本身不發光,因表面反射太陽光而發亮。太陽系有八大行星,按照它們同太陽的距離,由近及遠依次為水星、金星、地球、火星、木星、土星、天王星、海王星。在太陽系之外,那么,行星拼音歌詞?一起來了解一下吧。

行星planet的歌詞中文版

苦牙呆

苦牙呆那尬

嘔哇

kei你都哈那嗖嘎

啊類那呆

哭類

呆艾啊

搜古

kei素以帶苦類

我苦哇kei迷路

苦啦吶t

那哇栗子

字改呆

迷字我

給迷路

搜哇呆

伯哭

咯尬搜艾呆

那給來到

撒有那啦

男該

那一喲

奶哦尬啦你

幾我哈子類咯尬

撒一夠那奶古有

古代有

奶一也一

哈來

艾呆夠大

啦啦

啦啦啦啦

啦啦

苦男呆

苦男呆kei一

都不

哦度慎尺奶大尬搜奶

以西那白

足以呆

哇冊弊

薩拉

路度類牙西奶

kei迷弄一

那一哈休蠻

口某哦你苦來呆

毛一幾那一

表苦窩

biang幾那尬大

來開咯到

卡迷撒嘛藍(an)呆那一喲

一字嘛呆嘛

呆嘛九呆九

奶哇

哇來買噶那

系木有

大五到那貓

尬米西買寬姿高

冷大

kei米哇

伯苦u

呆喲

組問呆奧貓艾西

奶該咯到

撒有那啦

男該

那一喲

奶哦尬啦你

幾我哈子類咯那

撒一

夠蠻奶古有

古代有

奶一也一

哈來

艾呆夠大

啦啦

啦啦啦啦

啦啦

二拼音

原曲:

《PLANET》

歌曲原唱:ラムジ

填詞:ラムジ

譜曲:ラムジ

どうやって こうやって

要怎么做?就這么做

また ほら 君(きみ)と話(はな)そうか?

嗯...現在還能和你說話吧?

あれだって これだって

那樣也好,這樣也好

今(いま)すぐ気付(きづ)いてくれ

真希望現在你能快點覺察到我

仆(ぼく)は君(きみ)の惑星(プラネット)回(まわ)り続(つづ)けて

我是一顆不停地圍繞你轉動的行星

いつも君(きみ)のそばで

我本會一直在你的身邊

黒點(ほくろ)數(かぞ)えてたけれど

即使只是細數你的黑子

サヨナラなんてないよ...

沒有再見

今日(きょう)から軌道(みち)を外(はず)れんだ

今天我要開始偏離你的軌道

最後(さいご)まで見(み)送(おく)ってよ

目送我吧,直到最后

永遠(えいえん)に離(はな)れてくんだ

因為我將要永遠與你分離

ラララ...

啦啦啦

どうなって こうなって

為什么會變成這樣

結局(けっきょく) 獨(ひと)り佇(たたず)んで

最終仍舊是我獨自一人佇立在這

失(うしな)って 勘(かん)づいて

失去之后 才意識到

今(いま)さら 戻(もど)れやしない

事到如今 再也回不去了

君(きみ)のいない場所(ばしょ)で

在沒有你的場所

途方(とほう)に暮(く)れて

我完全不知所措

もう一度(いちど)引力(いんりょく)を

你對我的吸引力

感(かん)じたかったんだけれど

到現在都還想感受一下

神様(かみさま)なんていないよ

可是這世上并沒有什么神明

いつまで待櫻或(ま)っても巡回中(じゅんかいちゅう)

無論期盼到何時都只能在自己的軌道中巡回

選(えら)ばれない悲(かな)しみを

沒有被選擇的悲傷

何度(なんど)でも噛(か)みしめるんだ

究竟還要再嘗多少次?

君(きみ)は仆(ぼく)の太陽(たいよう)

你就是我的太陽

全(すべ)てを燃(も)やしたけれど

已將我的精力全部燃盡

サヨナラなんてないよ...

不要說再見...

今日(きょう)から軌道(みち)を外(はず賣缺)れんだ

從今天起就要偏離你的軌道

最後(さいご)まで見(み)送(おく)ってよ

目送你,直到最后

永遠(えいえん)に離(はな)れてくんだ

因為我將要永遠與你分離脊配伍

ラララ...

啦啦啦

ラララ...

啦啦啦

《[行星][BBC][紀錄片]》百度網盤高清免費資源在線觀看

鏈接:https://pan.baidu.com/s/1taHVaQCbKU2A6upbNPdNSw

?pwd=7cyu 提取碼:7cyu

138億年前宇宙的故事有了開端,僅銀河系就有數千億顆恒星,而我們生活的太陽系行星渺小如塵埃,不為人知的行星故事在過去40億年中華麗上演。

恒星 歌詞

雪下在這條xuěxiàzàizhètiáo

曾經熟悉的軌道上啊敏芹céngjīngshúxīdeguǐdàoshàngā

感受著你gǎnshòuzhenǐ

恒星帶給我的溫暖héngxīngdàigěiwǒdewēnnuǎn

而你卻并不在意érnǐquèbìngbùzàiyì

我就是星空的一顆星wǒjiùshìxīngkōngdeyìkēxīng

圍著你不停的轉wéizhenǐbùtíngdezhuǎn

你在閃著耀眼的光芒nǐzàishǎnzheyàoyǎndeguāngmáng

我的滿腹心意卻都被隱藏wǒdemǎnfùxīnyìquèdōubèiyǐncáng

眼淚不想就這樣被看見yǎnlèibùxiǎngjiùzhèyàngbèikànj

就算愛你也隔著無數光年jiùsuànàinǐyěgézhewúshùguāngni

脫離了軌道再也無法復返tuōlíleguǐdàozàiyěwúfǎfùfǎn

絕望的心情如今就讓我走吧juéwàngdexīnqíngrújīnjiùràngwǒ

啊ā

想聽你xiǎngtīngnǐ

說永遠也是shuōyǒngyuǎnyěshì

一個永遠的謊言啊yígèyǒngyuǎndehuǎngyánā

事到如今shìdàorújīn

獨自佇立也回不到dúzìzhùlìyěhuíbúdào

當初我們的距離dāngchūwǒmendejùlí

我就是漂浮的一顆星wǒjiùshìpiāofúdeyìkēxīng

飄凱梁忽之間沒有你piāohūzhījiānméiyǒunǐ

沒有來自恒星的引力méiyǒuláizìhéngxīngdeyǐnlì

只能原地徘徊被困在這里zhǐnéngyuándìpáihuáibèikùnzàiz

眼淚不想就這樣被看見yǎnlèibùxiǎngjiùzhèyàngbèikànj

就算愛你也隔著無數光年jiùsuànàinǐyěgézhewúshùguāngni

脫離了軌道再也無法復返tuōlíleguǐdàozàiyěwúfǎfùfǎn

絕望的心情如今就這樣走吧juéwàngdexīnqíngrújīnjiùzhèyàn

合hé:再見的心情一直在胸口zàijiàndexīnqíngyìzhízàixiōngk

彷徨不知所措也沒有盡頭pánghuángbùzhīsuǒcuòyěméiyǒujì

凝望著你的背影默默停留níngwàngzhenǐdebèiyǐngmòmòtíng

心橋孫畢中念著幸福就目送我走吧xīnzhōngniànzhexìngfújiùmùsòng

啊ā

恒星的拼音

你問的是行星這兩個字的拼音嗎?xingxing。因薯肆為行是多音字,在這里年xing后拼,星脊手宏字呢也是后拼,所以是xingxing。櫻冊一個二聲,一個一聲

行星歌詞日語注音版

《PLANET》是日本樂隊ラムジ2006年6月發行的一首單曲。

《PLANET》歌手:ラム遲擾ジ、 作曲 : ラムジ、作詞 : ラムジ。

假名和漢字注音歌詞:

どうやって こうやって

yào zěn me zuò ?jiù zhè me zuò

要怎么做?就這么做

また ほら 君(きみ)と話(はな)そうか?

èn ...xiàn zài hái néng hé nǐ shuō huà ba ?

嗯...現在還能和你說話吧?

あれだって こ肆橋れだって

nà yàng yě hǎo ,zhè yàng yě hǎo

那樣也好,這樣也好

今(いま)すぐ気付(きづ)いてくれ

zhēn xī wàng xiàn zài nǐ néng kuài diǎn jiào chá dào wǒ

真希望現在你能快點覺察到我

仆(ぼく)は君(きみ)の惑星(プラネット)回(まわ)り続(つづ)けて

wǒ shì yī kē bú tíng dì wéi rào nǐ zhuǎn dòng de háng xīng

我是一顆不停地圍繞你轉動的行星

いつも君(きみ)のそばで

wǒ běn huì yī zhí zài nǐ de shēn biān

我本會一直在你的身邊

黒點(ほくろ)數(かぞ)えてたけれど

jí shǐ zhī shì xì shù nǐ de xiǎo quē diǎn

即使只是細數你的小缺點

サヨナラなんてないよ...

bú yào shuō zài jiàn ...

不要說再見...

今日(きょう)から軌道(みち)を外(はず)れんだ

jīn tiān wǒ yào kāi shǐ piān lí nǐ de guǐ dào

今天我要開始偏離你的軌道

最後(さいご)まで見(み)送(おく)ってよ

mù sòng nǐ ,zhí dào zuì hòu

目送你,直到最后

永遠(えいえん)に離(はな)れてくんだ

yīn wéi wǒ jiāng yào yǒng yuǎn yǔ nǐ fèn lí

因為我將要永遠與你分離

ラララ...

lā lā lā

啦啦啦

どうなって こうなって

wéi shí me huì biàn chéng zhè yàng

為什么會變成這樣

結局(けっきょく) 獨(ひと)り佇(たたず)んで

zuì zhōng réng jiù shì wǒ dú zì yī rén zhù lì zài zhè

最終仍舊是我獨自一人佇立在這

失(うしな)って 勘(かん)づいて

shī qù zhī hòu cái yì shí dào

失去之后 才意識到

今(いま)さら 戻(もど)れやしない

shì dào rú jīn zài yě huí bú qù le

事到如今 再也回不去了

君(きみ)のいない場所(ばしょ)で

zài méi yǒu nǐ de chǎng suǒ

在沒有你的場所

途方(とほう)に暮(く)れて

wǒ wán quán bú zhī suǒ cuò

我完全不知所措

もう一度(いちど)引力(いんりょく)を

nǐ duì wǒ de xī yǐn lì

你對我的吸引力

感(かん)じたかったんだけれど

dào xiàn zài dōu hái xiǎng gǎn shòu yī xià

到現在都還想感受一下

神様(かみさま)なんていないよ

kě shì zhè shì shàng bìng méi yǒu shí me shén míng

可是這世上并沒有什么神明

いつまで待(ま)っても巡回中(じゅんかいちゅ碼雹旦う)

wú lùn qī pàn dào hé shí dōu zhī néng zài zì jǐ de guǐ dào zhōng xún huí

無論期盼到何時都只能在自己的軌道中巡回

選(えら)ばれない悲(かな)しみを

méi yǒu bèi xuǎn zé de bēi shāng

沒有被選擇的悲傷

何度(なんど)でも噛(か)みしめるんだ

jiū jìng hái yào zài cháng duō shǎo cì ?

究竟還要再嘗多少次?

君(きみ)は仆(ぼく)の太陽(たいよう)

nǐ jiù shì wǒ de tài yáng

你就是我的太陽

全(すべ)てを燃(も)やしたけれど

yǐ jiāng wǒ de jīng lì quán bù rán jìn

已將我的精力全部燃盡

サヨナラなんてないよ...

bú yào shuō zài jiàn ...

不要說再見...

今日(きょう)から軌道(みち)を外(はず)れんだ

cóng jīn tiān qǐ jiù yào piān lí nǐ de guǐ dào

從今天起就要偏離你的軌道

最後(さいご)まで見(み)送(おく)ってよ

mù sòng nǐ ,zhí dào zuì hòu

目送你,直到最后

永遠(えいえん)に離(はな)れてくんだ

yīn wéi wǒ jiāng yào yǒng yuǎn yǔ nǐ fèn lí

因為我將要永遠與你分離

ラララ...

lā lā lā

啦啦啦

ラララ...

lā lā lā

啦啦啦

ラムジ樂隊其他信息:

《PLANET》是ラムジ作詞作曲并演唱的一首日文歌曲,

收錄于專輯《3ラムジ (3 Lambsey)》。

以上就是行星拼音歌詞的全部內容,1、行星:讀xíngxīng。行,在這里是讀xíng,是一個多音字,另讀háng。2、行星:通常指自身不發光,環繞著恒星運轉的天體。其公轉方向常與所繞恒星的自轉方向相同。3、一般來說行星需具有一定質量,內容來源于互聯網,信息真偽需自行辨別。如有侵權請聯系刪除。

【聲明:本文來源于網絡,若有來源標注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權益,請聯系我們。我們將及時更正、刪除,謝謝。】