成語嫁給了廣告?你有“‘咳’不容緩”(藥品),我有“‘騎’樂無窮”(山地車);你有“‘鱉’來無恙”(補品),我有“一‘明’驚人”(眼鏡);你有“默默無‘蚊’”(驅蚊器),我有“無可替‘代’”(透明膠帶)---沒有預告,亦未履行合法手續,成語已嫁給了廣告并堂而皇之地添進,毫不汗顏,那么,成語嫁給了廣告?一起來了解一下吧。
哪些成語嫁給了廣告語
文章中寫到三種意見:①成語“嫁”給廣告有利于傳誦和文化傳播;②觀眾會對該產品的新意和誠意表示懷疑;③小學生會被“成語廣告”誤導。
喜話成語
衣衣(依依)不舍--服裝廣告
有口皆杯(碑)--酒類廣告
一步到胃(位)--胃藥廣告
樂在騎(其)中--賽馬/摩托車廣告
百衣(依)百順--電熨斗廣告
燒(稍)勝一籌--快餐店廣告
隨心所浴(欲)--熱水器廣告
閑(賢)妻良母--洗衣機廣告
咳(刻)不容緩--止咳藥廣告
大石(事)化小,小石(事)化了--治結石病廣告
百聞不如一鍵(見) 不“打”不相識--打印機廣告
香港有家化妝品公司的廣告是:“趁早下‘斑’,請勿‘痘’留
有家洗衣機廣告是一句成語改動一字:“閑妻良母”。
音響公司:“一呼四應”、“聲東擊西”。
餃子鋪:“無所不包”。
石灰廠:“白手起家”。
當鋪:“當之無愧”。
帽子公司:“衣帽取人”。
觀光理發店:“一毛不拔”。
1、箭牌口香糖 一箭如故 一箭鐘情(箭牌口香糖廣告語)
2、騎樂無窮(某摩托車廣告語)
3、一明驚人(某眼病治療儀廣告語)
4、衣名驚人(某服裝廣告語)
5、無胃不至(某治胃藥廣告語)
6、飲以為榮(某飲品廣告語)
7、天嘗地酒(某酒類廣告語)
8、食全食美(某酒店廣告語)
9、咳不容緩(某止咳藥廣告語)
10、閑妻良母(某洗衣機廣告語)
11、默默無蚊(某殺蚊劑廣告語)
12、牙口無炎(某牙膏廣告語)
13、百衣百順(某名牌服裝廣告語)
14、引人入店(某高級飯店橫額)
15、智者見質(古橋空調廣告語)
16、觸幕驚新(亞細亞電腦三維動畫系統廣告語)
17、百聞不如一試 喝過方知福樂好(福樂奶粉廣告語)
18、大石化小 小石化了(膽舒膠囊廣告語)
19、六神有主 一家無憂(六神特效花露水廣告語)
20、胃病患治在四方(四方胃片廣告語)
21、中國電信 千里音緣一線牽(長途電話廣告語)
22、佳麗--洗盡您一路征塵(某洗衣粉廣告語)
23、有痔不在年高(某治痔瘡藥廣告語)
1.在外面望眼欲穿,到里面望眼欲“穿”——92南京穿著商品評銷會廣告
2.白手起家——某石灰廠廣告
3.無所不包——某餃子館廣告
4.自討苦吃——某中藥鋪廣告
5.當之無愧——某當鋪廣告
6.軟硬兼施,外柔內“鋼 ”——河南藍夢床墊廣告
7.潔凈全能,百“衣”百順——桂林奧森萬事潔洗衣粉廣告
8.“咳”不容緩——某止咳藥廣告
9. 默默無“蚊”——某蚊香廣告
10.“閑”妻良母——臺灣洗衣機廣告
11.“燒”勝一籌——河南訊達爐具廣告
12. 得“芯”應手——INTEL奔騰處理器,給電腦八顆奔騰的“芯”——英特爾公司INTEL奔騰處理器廣告
13.不“命”則已,一“名”驚人——上海易德禮命名有限公司開業廣告
14.達克眼罩,一“明”驚人——達克眼罩廣告
15.一鳴“警”人——南通II型手表式近電報警器廣告
只是“一鳴驚人”這樣一個成語就有這么多的諧音廣告,可以說確實已經濫用到了令人厭煩的地步。
最賺錢的生意用一字開頭的成語
文章中寫到三種意見:1.成語“嫁”給廣告有利于傳誦和文化傳播②觀眾會對該產品的新意和誠意表示懷疑③小學生會被“成語廣告”誤導.
用成語做廣告的例子
消炎藥廣告詞:快治人口——(膾炙人口)
熱水器廣告詞:隨心所浴——(隨心所欲)
止咳藥廣告詞——咳不容緩(刻不容緩)
摩托車廣告詞:騎樂無窮——(其樂無窮)
營養液廣告詞——口蜜腹健(口蜜腹劍)
衣衣(依依)不舍--服裝廣告
有口皆杯(碑)--酒類廣告
一步到胃(位)--胃藥廣告
樂在騎(其)中--賽馬/摩托車廣告
百衣(依)百順--電熨斗廣告
燒(稍)勝一籌--快餐店廣告
隨心所浴(欲)--熱水器廣告
閑(賢)妻良母--洗衣機廣告
咳(刻)不容緩--止咳藥廣告
2、騎樂無窮(某摩托車廣告語)
3、一明驚人(某眼病治療儀廣告語)
4、衣名驚人(某服裝廣告語)
5、無胃不至(某治胃藥廣告語)
6、飲以為榮(某飲品廣告語)
7、天嘗地酒(某酒類廣告語)
8、(某酒店廣告語)
9、咳不容緩(某止咳藥廣告語)
10、閑妻良母(某洗衣機廣告語)
11、(某殺蚊劑廣告語)
12、牙口無炎(某牙膏廣告語)
13、(某名牌服裝廣告語)
14、引人入店(某高級飯店橫額)
結婚說的成語
LZ給個上下文才能聯系啊。。。。。
成語嫁給了廣告?
搜集、整理:何勝
在大陸境內最先運用“成語”作為廣告詞的已不可考,至今令人印象深刻的廣告用語是日本人作的,用的也不是成語,是俗語。說“車到山前必有路,有路就有豐田車”。驀然回首,如今滿街跑的豐田車,早已無人稱奇。
由俗語而成語,廣告人好象約好了似的,一窩蜂地將廣告與成語結成一對。你有“‘咳’不容緩”(藥品),我有“‘騎’樂無窮”(山地車);你有“‘鱉’來無恙”(補品),我有“一‘明’驚人”(眼鏡);你有“默默無‘蚊’”(驅蚊器),我有“無可替‘代’”(透明膠帶)--------沒有預告,亦未履行合法手續,成語已嫁給了廣告并堂而皇之地添進,毫不汗顏,合適嗎?
意見顯然難以統一,說沒什么不合適,似乎可以。以成語或“篡改”之后的成語充當了廣告詞,借用了成語本身具有的“知名度”,移花接木,貌和神異,既廣而告之,又易于傳誦,而且頗具有中國特色的文化信息,一舉多得,焉有不妙?但說并不合適,也自有道理,因為廣告詞貴在新意,尤其是現有的大批廣告人一股腦地全跑到成語中去偷梁換柱,并自詡高明,成語之林也就快成為一片廣告用語的木材基地。
當然,持不同意見者還有著更為廣泛的一些說法:比如,據其調查表明,對于廣告語記憶和傳播得最多的人群是中小學生。
以上就是成語嫁給了廣告的全部內容,“一舉”指 用一個類似的成語表示一個廣告的內容 “多得”指 不僅可以了解成語,還可以了解廣告的含義 3、對“成語嫁給了廣告”的現象,文章中寫出了哪幾種意見?作者的看法是什么?請加以概括。內容來源于互聯網,信息真偽需自行辨別。如有侵權請聯系刪除。
【聲明:本文來源于網絡,若有來源標注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權益,請聯系我們。我們將及時更正、刪除,謝謝。】