有的人連微博都沒開,卻是熱搜常駐,一直都是話題男神。

這就說明你的男朋友是非常喜歡你和愛你的一個男孩和你在一起的時候懂得怎么關心?包容你和鼓勵對于這樣一個男孩,我覺得你一定要用真心去對待她,千萬不要辜負了她,對你的一番感情。

這個人是周杰倫。

比如,前段時間的“微博超話影響力”大戰,周杰倫超話擠過流量小生蔡徐坤,榮登第一。

老外說你“你真棒”的意思。這是一種表達對某人的贊揚,表示欽佩、尊敬和敬仰。它可以用來形容一個人在某方面取得了驚人的成就,或者表達對某人能力的驚嘆。此外,也可以用來形容一個人具有出眾的外貌、氣質或者性格特征。

事情起因,源于豆瓣上一篇吐槽文,說樂壇天王周杰倫沒人氣、數據差,觸動了粉絲的痛點。

別看這群粉絲平時佛系得很,但護起自個兒的偶像來可不含糊。

真棒是鼓勵表揚的意思,一般來說父母喜歡用這個詞來表揚自己的孩子,比如小孩子做了某件事情讓家人特別的高興,于是家長就會用你真棒來表達對孩子的那種表揚。不過表揚跟鼓勵還是不一樣的。

于是,杰倫歌迷們緊鑼密鼓的行動,將“周杰倫超話”送上超話第一寶座,并且打敗了長期占據微博流量榜首的頂級流量蔡徐坤。

男生夸女生真棒,原因有幾種,一種是女生確實很有本事,所以男生才夸女生。另外一種是男生為了哄女生開心,所以女生做什么他都說你真棒。

周董證明了,你真棒的含義,在流量面前,女生說你真棒是嘲諷嗎,實力依然占上風;流量時代,他依舊是王者!

今天我們來學習一下,“超厲害”“超級棒”的有趣英文表達!

1

這說明這個男生喜歡上你啦,所以在夸獎你,希望能夠哄到你歡心,給他一次機會來追求你。就好像那個抖音的那個梗,“你好壞哦,我好喜歡”。鼓勵男孩子來追求自己的。愛情就是這樣子,碰上自己喜歡的人,要努力的去表白。

You Rock!

rock 原意是“石頭”,作動詞表示“搖晃、搖動”。“厲害”的意思源于搖滾樂“rock 'n' roll”,強烈的節奏、狂熱的情緒,聽起來非常嗨。

所以在覺得某人很厲害的時候,可以用“You rock!”來表示“你很棒!”、“你酷斃了!”。

-I proposed to my girlfriend successfully!

我向女朋友求婚成功了!

-You rock!

酷斃了!

2

You rule!

rule “規則、尺子”,做動詞表示“裁決”,女人夸男人真棒代表什么,引申為“統治、管轄”。

You rule! 的意思既可以是“你說了算!”,男人說你真棒什么意思,又可以是“你真牛!”、“在你的工作領域里,你是最棒的!”。

愛慕,夸贊,說你行,望采納

3

You are on top of it!

top 是頂端、最高的級別。

You are on top of it 處在頂端,真棒是夸人嗎,也就是“你是數一數二的、你超級厲害、你很了不起”。

4

You are really something!

You are really something! 表示“你真了不起、你好厲害”的意思。

在這句話中,something指“厲害的人物”,你真捧是什么意思。和somebody類似,但要注意,somebody 特指“大人物”、“大咖”,你真棒網絡語是什么意思,但厲害的人不一定是“大咖”。

5

女生這樣子說,然后我又間接的去夸獎你的話,我覺得他可能就是表達出說明你很棒,就是你很好的意思啦,覺得你各方面能力啊,或者說其他的東西都很好,在他眼里來說機遇起碼是好的吧。

女生與夸贊男朋友的語氣說你真棒,說明這個女生是非常看好男生的,在他心目中男生是最棒的最好的男人。

有好多情況或場景的都可以說你真棒,例如:事情辦得好,活干的好,學習成績好,考試考得好,技能技術好,打理家務好,夫妻生活讓妻子很滿意。

You kick ass!

這個表達不是很雅致,但是很接地氣

kick somebody's ass 在英文中是一個比較流行的表達,指“打得某人滿地找牙”,讓對手毫無招架之力。就是形容某人“很厲害”,“很了不起”,“很拽”。

許歡歡老師

許歡歡老師

英語功夫創始人

英語學習專業心理咨詢師

TESOL教育學會認證教師

劍橋國際英語考試認證考官

you are so good意思是:你太棒了/你真好!一、重點詞匯。

北京電臺外語廣播主持人

英語功夫微博 直播 微信粉絲100萬

10年以上英語口語教學經驗 線上線下十幾萬學員

英語功夫學英語,一起掌握顛覆認知的學習方法,學習英語口語,破解英語語法各種難題,提高英語水平。每天學習一點點,每天進步一點點。

【聲明:本文來源于網絡,若有來源標注錯誤或涉嫌侵犯您的合法權益,請聯系我們。我們將及時更正、刪除,謝謝。】